詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #9001 的意思



le
TWOT 1  063, 28  07(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.

le的意思與  0413 'el {ale}類似

1) 往....向著....朝著....(指動作)
2) 入....(只限實際進去的動作)
2a) 在....當中
3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作)
4) 衝著(不友善的動作或趨勢)
5) 除....之外, 對著.....
6) 關於, 有關, 就....而論, 由於
7) 按照 (規矩或標準)
8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場)
9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到....
(置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)

希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方

共有 20873 個出處。 這是第 1761 至 1780 個出處。

出 埃 及 記 16:29
你們看!耶和華既將安息日賜給你們9001,所以第六天他賜給你們9001兩天的食物,第七天各人要住在自己的地方,不許甚麼人出去。」

出 埃 及 記 16:32
摩西說:「耶和華所吩咐的是這樣:『要將一滿俄梅珥嗎哪9001, 4931到世世代代9001, 1755使9001, 4616後人可以看見我當日將你們領出埃及地,在曠野所給你們吃的食物。』」

出 埃 及 記 16:33
摩西對亞倫說:「你拿一個罐子,盛一滿俄梅珥嗎哪,存在耶和華面前9001, 6440要留9001, 4931到世世代代9001, 1755。」

出 埃 及 記 16:34
耶和華怎麼吩咐摩西,亞倫就怎麼行,把嗎哪放在法櫃9001, 6440存留9001, 4931

出 埃 及 記 17:1
以色列全會眾都遵耶和華的吩咐,按著站口9001, 4550從汛的曠野往前行,在利非訂安營。百姓沒有水9001, 8354, 8800

出 埃 及 記 17:2
所以與摩西爭鬧,說:「給我們9001水喝吧!」摩西對他們9001說:「你們為甚麼與我爭鬧?為甚麼試探耶和華呢?」

出 埃 及 記 17:3
百姓在那裡甚渴,要喝水9001, 4325,就向摩西發怨言,說:「你為甚麼9001, 4100, 2088將我們從埃及領出來,使我們和我們的兒女並牲畜都渴9001, 4191, 8687呢?」

出 埃 及 記 17:4
摩西就呼求耶和華9001, 559, 8800:「我向這百姓9001, 5971怎樣行呢?他們幾乎要拿石頭打死我。」

出 埃 及 記 17:5
耶和華對摩西說:「你手裡拿著你先前擊打河水的杖,帶領以色列的幾個長老,從百姓面前9001, 6440走過去。

出 埃 及 記 17:6
我必在何烈9001, 2722的磐石那裡,站在你面前9001, 6440。你要擊打磐石,從磐石裡必有水流出來,使百姓可以喝。」摩西就在以色列的長老眼前9001, 5869這樣行了。

86878889909192