詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #9001 的意思



le
TWOT 1  063, 28  07(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.

le的意思與  0413 'el {ale}類似

1) 往....向著....朝著....(指動作)
2) 入....(只限實際進去的動作)
2a) 在....當中
3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作)
4) 衝著(不友善的動作或趨勢)
5) 除....之外, 對著.....
6) 關於, 有關, 就....而論, 由於
7) 按照 (規矩或標準)
8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場)
9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到....
(置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)

希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方

共有 20873 個出處。 這是第 19721 至 19740 個出處。

但 以 理 書 2:21
他改變時候、日期,廢王,立王,將智慧賜與智慧人9001, 2445,將知識賜與聰明人9001, 3046, 8751, 999

但 以 理 書 2:23
我列祖的 神啊,我感謝9001,讚美你,因你將智慧才能賜給我9001,允准我們所求的,把王的事給我們指明。」

但 以 理 書 2:24
於是,但以理進去見亞略,就是王所派滅絕9001, 7, 8682巴比倫哲士9001, 2445的,對他9001說:「不要滅絕巴比倫的哲士9001, 2445,求你領我到王面前,我要將夢的講解告訴9001, 4430。」

但 以 理 書 2:25
亞略就急忙將但以理9001, 1841領到王面前,對王9001, 1768說:「我在被擄的猶大人中遇見一人,他能將夢的講解告訴9001, 4430。」

但 以 理 書 2:26
王問稱為伯提沙撒的但以理9001, 1841說:「你能將我所做的夢和夢的講解告訴我9001, 3046, 8682嗎?」

但 以 理 書 2:27
但以理在王面前回答說:「王所問的那奧祕事,哲士、用法術的、術士、觀兆的都不能告訴9001, 2324, 86829001, 4430

但 以 理 書 2:28
只有一位在天上的 神能顯明奧祕的事。他已將日後必有的事指示尼布甲尼撒9001, 4430。你的夢和你在床上腦中的異象是這樣:

但 以 理 書 2:30
至於那奧祕的事顯明給我9001,並非因我的智慧勝過一切活人,乃為使王9001, 4430知道夢的講解和心裡的思念。

但 以 理 書 2:31
「王啊,你夢見一個大像,這像甚高,極其光耀,站在你面前9001, 6903,形狀甚是可怕。

但 以 理 書 2:34
你觀看,見有一塊非人手鑿出來的石頭打在這像9001, 6755半鐵半泥的腳上,把腳砸碎;

984985986987988989990