詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #9001 的意思



le
TWOT 1  063, 28  07(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.

le的意思與  0413 'el {ale}類似

1) 往....向著....朝著....(指動作)
2) 入....(只限實際進去的動作)
2a) 在....當中
3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作)
4) 衝著(不友善的動作或趨勢)
5) 除....之外, 對著.....
6) 關於, 有關, 就....而論, 由於
7) 按照 (規矩或標準)
8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場)
9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到....
(置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)

希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方

共有 20873 個出處。 這是第 9941 至 9960 個出處。

列 王 紀 下 6:23
王就為他們預備了許多食物;他們吃喝完了,打發他們回到他們主人那裡。從此,亞蘭軍不再9001, 935, 8800以色列境了。

列 王 紀 下 6:26
一日,以色列王在城上經過,有一個婦人向他呼叫9001, 559, 8800:「我主,我王啊!求你幫助。」

列 王 紀 下 6:28
問婦人9001說:「你有9001甚麼苦處?」他回答說:「這婦人對我說:『將你的兒子取來,我們今日可以吃,明日可以吃我的兒子。』

列 王 紀 下 6:31
王說:「我今日若容沙法的兒子以利沙的頭仍在他項上,願 神重重地降罰與我9001!」

列 王 紀 下 6:32
那時,以利沙正坐在家中,長老也與他同坐。王打發一個伺候他4480, 9001, 6440的人去;他還沒有到,以利沙對長老說:「你們看這兇手之子,打發人來斬9001, 5493, 8687我的頭;你們看著使者來到,就關上門,用門將他推出去。在他後頭不是有他主人腳步的響聲嗎?」

列 王 紀 下 6:33
正說話的時候,使者來到,王也到了,說:「這災禍是從耶和華那裡來的,我何必再仰望耶和華9001, 3068呢?」

列 王 紀 下 7:2
有一個攙扶王的9001, 4428軍長對神人說:「即便耶和華使天開了窗戶,也不能有這事。」以利沙說:「你必親眼看見,卻不得吃。」

列 王 紀 下 7:6
因為主使亞蘭人的軍隊聽見車馬的聲音,是大軍的聲音;他們就彼此說:「這必是以色列王賄買赫人的諸王和埃及人的諸王9001, 935, 8800攻擊我們。」

列 王 紀 下 7:10
他們就去叫守城門的,告訴他們90019001, 559, 8800:「我們到了亞蘭人的營,不見一人在那裡,也無人聲,只有拴著的馬和驢,帳棚都照舊。」

列 王 紀 下 7:12
王夜間起來,對臣僕說:「我告訴你們9001亞蘭人向我們9001如何行。他們知道我們飢餓,所以離營,埋伏9001, 2247, 8736在田野,9001, 559, 8800:『以色列人出城的時候,我們就活捉他們,得以進城。』」

列 王 紀 下 7:14
於是取了兩輛車和馬,王差人去追尋亞蘭軍,#9001說:「你們去窺探窺探。」

列 王 紀 下 7:15
他們就追尋到約旦河,看見滿道上都是亞蘭人急跑時丟棄的衣服器具,使者就回來報告9001, 4428

列 王 紀 下 7:18
神人曾對王9001, 559, 8800:「明日約到這時候,在撒馬利亞城門口,二細亞大麥要賣銀一舍客勒,一細亞細麵也要賣銀一舍客勒。」

列 王 紀 下 7:20
這話果然應驗在他9001身上;因為眾人在城門口將他踐踏,他就死了。

495496497498499500501