希伯來詞彙 #5315 的意思

nephesh {neh'-fesh}

from  05314; TWOT - 1395a; n f

AV - soul 475, life 117, person 29, mind 15, heart 15, creature 9,
body 8, himself 8, yourselves 6, dead 5, will 4, desire 4, man 3,
themselves 3, any 3, appetite 2, misc 47; 753

1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being,
desire, emotion, passion
1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the
inner being of man
1b) living being
1c) living being (with life in the blood)
1d) the man himself, self, person or individual
1e) seat of the appetites
1f) seat of emotions and passions
1g) activity of mind
1g1) dubious
1h) activity of the will
1h1) dubious
1i) activity of the character
1i1) dubious

希伯來詞彙 #5315 在聖經原文中出現的地方

nephesh {neh'-fesh} 共有 753 個出處。 這是第 201 至 220 個出處。

申 命 記 28:65
And among these nations shalt thou find no ease, neither shall the sole of thy foot have rest: but the LORD shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and sorrow of mind05315:

申 命 記 30:2
And shalt return unto the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart, and with all thy soul05315;

申 命 記 30:6
And the LORD thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul05315, that thou mayest live.

申 命 記 30:10
If thou shalt hearken unto the voice of the LORD thy God, to keep his commandments and his statutes which are written in this book of the law, and if thou turn unto the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul05315.

約 書 亞 記 2:13
And that ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and deliver our lives05315 from death.

約 書 亞 記 2:14
And the men answered her, Our life05315 for yours, if ye utter not this our business. And it shall be, when the LORD hath given us the land, that we will deal kindly and truly with thee. for...: Heb. instead of you to die

約 書 亞 記 9:24
And they answered Joshua, and said, Because it was certainly told thy servants, how that the LORD thy God commanded his servant Moses to give you all the land, and to destroy all the inhabitants of the land from before you, therefore we were sore afraid of our lives05315 because of you, and have done this thing.

約 書 亞 記 10:28
And that day Joshua took Makkedah, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof he utterly destroyed, them, and all the souls05315 that were therein; he let none remain: and he did to the king of Makkedah as he did unto the king of Jericho.

約 書 亞 記 10:30
And the LORD delivered it also, and the king thereof, into the hand of Israel; and he smote it with the edge of the sword, and all the souls05315 that were therein; he let none remain in it; but did unto the king thereof as he did unto the king of Jericho.

約 書 亞 記 10:32
And the LORD delivered Lachish into the hand of Israel, which took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls05315 that were therein, according to all that he had done to Libnah.

約 書 亞 記 10:35
And they took it on that day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls05315 that were therein he utterly destroyed that day, according to all that he had done to Lachish.

約 書 亞 記 10:37
And they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls05315 that were therein; he left none remaining, according to all that he had done to Eglon; but destroyed it utterly, and all the souls05315 that were therein.

約 書 亞 記 10:39
And he took it, and the king thereof, and all the cities thereof; and they smote them with the edge of the sword, and utterly destroyed all the souls05315 that were therein; he left none remaining: as he had done to Hebron, so he did to Debir, and to the king thereof; as he had done also to Libnah, and to her king.

約 書 亞 記 11:11
And they smote all the souls05315 that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them : there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire. any...: Heb. any breath

約 書 亞 記 20:3
That the slayer that killeth any person05315 unawares and unwittingly may flee thither: and they shall be your refuge from the avenger of blood.

約 書 亞 記 20:9
These were the cities appointed for all the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them, that whosoever killeth any person05315 at unawares might flee thither, and not die by the hand of the avenger of blood, until he stood before the congregation.

約 書 亞 記 22:5
But take diligent heed to do the commandment and the law, which Moses the servant of the LORD charged you, to love the LORD your God, and to walk in all his ways, and to keep his commandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul05315.

約 書 亞 記 23:11
Take good heed therefore unto yourselves05315, that ye love the LORD your God. yourselves: Heb. your souls

約 書 亞 記 23:14
And, behold, this day I am going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls05315, that not one thing hath failed of all the good things which the LORD your God spake concerning you; all are come to pass unto you, and not one thing hath failed thereof.


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] 下一頁

未有任何公開的筆記