創 世 記 6:17
看哪 2009 , 我 589 要使 935 , 8688 # 853 洪水 3999 , 4325 氾濫在 5921 地上 776 , 毀滅 9001 , 7843 , 8763 天 8064 下 4480 , 8478 ; 凡 3605 地上 9002 , 776 # 834 有血肉 1320 、 # 834 # 9002 有氣息的 7307 活物 2416 , 無一不死 1478 , 8799 。 Genesis 6:17 And, behold 2009 , I 589 , even I, do bring 935 , 8688 a flood 3999 of waters 4325 upon the earth 776 , to destroy 7843 , 8763 all flesh 1320 , wherein is the breath 7307 of life 2416 , from under 8478 heaven 8064 ; and every thing 3605 that is in the earth 776 shall die 1478 , 8799 . 希伯來詞彙 #776 的意思
字根已不使用, 可能意為堅定; TWOT - 167; 陰性名詞 AV - land 1543, earth 712, country 140, ground 98, world 4, way 3, common 1, field 1, nations 1, wilderness + 04057 1; 25 04 1)地, 土地 1a)土地 1a1)全地(相對於部份地區) 1a2)地(相對於天) 1a3)地(住在其上的人) 1b)地 1b1)國家, 疆界 1b2)轄區, 區域 1b3)支派疆界 1b4)一塊地 1b5)特別指迦南地或以色列地 1b6)地上的居民 1b7)陰間, 去而不返之地, (下面的)世界 1c)地, 地面 1c1)地面 1c2)土壤 1d)(片語中) 1d1)地上的國民 1d2)邦國的空間(度量距離) 1d3)邦國之境界 1d4)活人之地 1d5)地極 1e)(幾乎都用於晚期) 1e1)諸地, 列國 1e1a)多相對於迦南
希伯來詞彙 #776 在聖經原文中出現的地方
詩 篇 97:4 他的閃電光照世界,大地776看見便震動。 詩 篇 97:5 諸山見耶和華的面,就是全地776之主的面,便消化如蠟。 詩 篇 97:9 因為你─耶和華至高,超乎全地776;你被尊崇,遠超萬神之上。 詩 篇 98:3 記念他向以色列家所發的慈愛,所憑的信實。地776的四極都看見我們 神的救恩。 詩 篇 98:4 全地776都要向耶和華歡樂;要發起大聲,歡呼歌頌! 詩 篇 98:9 因為他來要審判遍地776。他要按公義審判世界,按公正審判萬民。 詩 篇 99:1 耶和華作王;萬民當戰抖!他坐在二基路伯上,地776當動搖。 詩 篇 100:1 (稱謝詩。)普天下776當向耶和華歡呼! 詩 篇 101:6 我眼要看國中776的誠實人,叫他們與我同住;行為完全的,他要伺候我。 詩 篇 101:8 我每日早晨要滅絕國776中所有的惡人,好把一切作孽的從耶和華的城裡剪除。 詩 篇 102:15 列國要敬畏耶和華的名;世上776諸王都敬畏你的榮耀。 詩 篇 102:19 因為,他從至高的聖所垂看;耶和華從天向地776觀察, 詩 篇 102:25 你起初立了地776的根基;天也是你手所造的。 詩 篇 103:11 天離地776何等的高,他的慈愛向敬畏他的人也是何等的大! 詩 篇 104:5 將地776立在根基上,使地永不動搖。 詩 篇 104:9 你定了界限,使水不能過去,不再轉回遮蓋地776面。 詩 篇 104:13 他從樓閣中澆灌山嶺;因他作為的功效,地776就豐足。 詩 篇 104:14 他使草生長,給六畜吃,使菜蔬發長,供給人用,使人從地776裡能得食物, 詩 篇 104:24 耶和華啊,你所造的何其多!都是你用智慧造成的;遍地776滿了你的豐富。 詩 篇 104:32 他看地9001, 776,地便震動;他摸山,山就冒煙。 上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] 下一頁 未有任何公開的筆記
|