希伯來詞彙 #3605 的意思

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole}

源自  03634; TWOT - 985a; 陽性名詞

AV - every thing, all, whosoever, whatsoever, nothing, yet; 25

1) 全, 所有的
1a) 全, 所有的
1b) 任何, 每一, 各個, 任何事物
1c) 全部, 每一件

希伯來詞彙 #3605 在聖經原文中出現的地方

kol {kole} 或 (#耶 33:8|) kowl {kole} 共有 5399 個出處。 這是第 361 至 380 個出處。

出 埃 及 記 7:24
埃及人3605在河的兩邊挖地,要得水喝,因為他們不3605能喝這河裡的水。

出 埃 及 記 8:2
你若不肯容他們去,我必使青蛙蹧蹋你的四3605境。

出 埃 及 記 8:4
又要上你和你百姓並你眾9002, 3605臣僕的身上。

出 埃 及 記 8:16
耶和華吩咐摩西說:「你對亞倫說:『伸出你的杖擊打地上的塵土,使塵土在9002, 3605埃及遍地變作虱子(或譯:虼蚤;下同)。』」

出 埃 及 記 8:17
他們就這樣行。亞倫伸杖擊打地上的塵土,就在人身上和牲畜身上有了虱子;埃及9002, 3605地的塵土3605變成虱子了。

出 埃 及 記 8:24
耶和華就這樣行。蒼蠅成了大群,進入法老的宮殿,和他臣僕的房屋;埃及9002, 3605地就因這成群的蒼蠅敗壞了。

出 埃 及 記 9:4
耶和華要分別以色列的牲畜和埃及的牲畜,4480, 3605屬以色列人的,一樣都不死。』」

出 埃 及 記 9:6
第二天,耶和華就行這事。埃及的牲畜幾乎都3605死了,只是以色列人的牲畜,一個都沒有死。

出 埃 及 記 9:9
這灰要在埃及3605地變作塵土,在人身上和牲畜身上成了起泡的瘡#3605。」

出 埃 及 記 9:11
行法術的在摩西面前站立不住,因為在他們身上和一切9002, 3605埃及人身上都有這瘡。

出 埃 及 記 9:14
因為這一次我要叫一切3605的災殃臨到你和你臣僕並你百姓的身上,叫你知道在普9002, 3605天下沒有像我的。

出 埃 及 記 9:16
其實,我叫你存立,是特要向你顯我的大能,並要使我的名傳9002, 3605天下。

出 埃 及 記 9:19
現在你要打發人把你的牲畜和你田間一切3605所有的催進來;凡在田間不收回家的,無論3605是人是牲畜,冰雹必降在他們身上,他們就必死。』」

出 埃 及 記 9:22
耶和華對摩西說:「你向天伸杖,使埃及9002, 3605地的人身上和牲畜身上,並田間各樣3605菜蔬上,都有冰雹。」


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] 下一頁

未有任何公開的筆記