使 徒 行 傳 26:25
# 1161 保羅說 5346 , 5748 : 非斯都 5347 大人 2903 , 我不 3756 是癲狂 3105 , 5736 , 我說 669 , 5736 的乃是 235 # 2532 真實 4997 明白 4487 話 4487 。 Acts 26:25 But 1161 he said 5346 , 5748 , I am 3105 , 0 not 3756 mad 3105 , 5736 , most noble 2903 Festus 5347 ; but 235 speak forth 669 , 5736 the words 4487 of truth 225 and 2532 soberness 4997 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3105 的意思
middle voice from a primary mao (to long for, through the idea of insensate craving); TDNT - 4:360,548; v AV - be mad 4, be beside (one's) self 1; 5 1) to be mad, to rave 1a) of one who s peaks that he seems not to be in his right mind
希臘文詞彙 #3105 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 10:20 And many of them said, He hath a devil, and is mad3105, 5736; why hear ye him? 使 徒 行 傳 12:15 And they said unto her, Thou art mad3105, 5736. But she constantly affirmed that it was even so. Then said they, It is his angel. 使 徒 行 傳 26:24 And as he thus spake for himself, Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself3105, 5736; much learning doth make thee mad. 使 徒 行 傳 26:25 But he said, I am3105, 0 not mad3105, 5736, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness. 哥 林 多 前 書 14:23 If therefore the whole church be come together into one place, and all speak with tongues, and there come in those that are unlearned, or unbelievers, will they not say that ye are mad3105, 5736? |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|