耶 利 米 書 5:6
因此 5921 , 3651 , 林中 4480 , 3293 的獅子 738 必害死他們 5221 , 8689 ; 晚上 6160 (或譯: 野地)的豺狼 2061 必滅絕他們 7703 , 8799 ; 豹子 5246 要在 5921 城外 5892 窺伺 8245 , 8802 他們。 凡 3605 出 3318 , 8802 城的 4480 , 2007 必被撕碎 2963 , 8735 ; 因為 3588 他們的罪過 6588 極多 7231 , 8804 , 背道的事 4878 也加增了 6105 , 8804 。 Jeremiah 5:6 Wherefore a lion 738 out of the forest 3293 shall slay 5221 , 8689 them, and a wolf 2061 of the evenings 6160 shall spoil 7703 , 8799 them, a leopard 5246 shall watch 8245 , 8802 over their cities 5892 : every one that goeth out 3318 , 8802 thence shall 2007 be torn in pieces 2963 , 8735 : because their transgressions 6588 are many 7231 , 8804 , and their backslidings 4878 are increased 6105 , 8804 . [evenings: or, deserts] [are increased: Heb. are strong] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4480 的意思
{min-nay'} (#賽 30:11|) 源自 04482; TWOT - 1212,1213e AV - among, with, from, that not, since, after, at, by, whether; 25 介系詞 1) 從, 來自, 顧及, 離開, 在...一邊, 自從, 以上, 比, 所以不是, 多於 1a) 從 (表示分離), 離開, 在...一邊 1b) 出自 1b1) (與前方動詞合用, 移除, 逐出) 1b2) (表明某物的原料) 1b3) (表明起源) 1c) 出自, 有些, 從 (表示部分) 1d) 從, 自從, 以後 (表時間) 1e) 比, 多於 (用於比較) 1f) 從... 同樣的, 兩者都... 然後, 既是... 又是 1g) 比, 多於, 太多了 (用於比較) 1h) 從, 顧及, 由於, 因為 (與不定詞合用) 連接詞 2) 那個
希伯來詞彙 #4480 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 6:14 你要用歌斐木造一隻方舟,分一間一間地造,裡4480, 1004外4480, 2351抹上松香。 創 世 記 6:16 方舟上邊4480, 9001, 4605要留透光處,高一肘。方舟的門要開在旁邊。方舟要分上、中、下三層。 創 世 記 6:17 看哪,我要使洪水氾濫在地上,毀滅天下4480, 8478;凡地上有血肉、有氣息的活物,無一不死。 創 世 記 6:19 凡4480, 3605有血肉的#4480活物,每樣#4480兩個,一公一母,你要帶進方舟,好在你那裡保全生命。 創 世 記 6:20 飛鳥4480, 5775各從其類,牲畜4480, 929各從其類,地上的昆蟲4480, 3605, 7431各從其類,每樣4480, 3605兩個,要到你那裡,好保全生命。 創 世 記 6:21 你要拿各樣4480, 3605食物積蓄起來,好作你和牠們的食物。」 創 世 記 7:2 凡4480, 3605潔淨的畜類,你要帶七公七母;不潔淨的畜類4480, 929,你要帶一公一母; 創 世 記 7:3 空中的飛鳥4480, 5775也要帶七公七母,可以留種,活在全地上; 創 世 記 7:4 因為再過七天,我要降雨在地上四十晝夜,把我所造的各種活物都從4480, 5921地上除滅。」 創 世 記 7:7 挪亞就同他的妻和兒子兒婦都進入方舟,躲避4480, 6440洪水。 創 世 記 7:8 潔淨的畜類4480, 929和不潔淨的畜類4480, 929,飛鳥4480, 5775並地上一切的昆蟲, 創 世 記 7:15 凡4480, 3605有血肉、有氣息的活物,都一對一對地到挪亞那裡,進入方舟。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|