詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #834 的意思

'aher {ash-er'}

基本關係代名詞 (指所有性別與數量); TWOT - 184

AV - which, wherewith, because, when, soon, whilst, as if, as when,
that, until, much, whosoever, whereas, wherein, whom, whose; 111

1) (關係質詞)
1a) 哪一個, 誰
1b) 那個
2)(連接詞)
2a) that (用於受詞子句; 中文未譯)
2b) 當...時
2c) 既然
2d) 一如
2e) 有條件的如果

希伯來詞彙 #834 在聖經原文中出現的地方

'aher {ash-er'} 共有 5468 個出處。 這是第 1461 至 1480 個出處。

申 命 記 6:20
「日後,你的兒子問你說:『耶和華─我們 神吩咐你們的這些834法度、律例、典章是甚麼意思呢?』

申 命 記 6:23
將我們從那裡領出來,要領我們進入他向我們列祖起誓應許之834地,把這地賜給我們。

申 命 記 6:25
我們若9003, 834耶和華─我們 神所吩咐的一切誡命謹守遵行,這就是我們的義了。』」

申 命 記 7:1
「耶和華─你 神領你進入#834要得為業之地,從你面前趕出許多國民,就是赫人、革迦撒人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人,共七國的民,都比你強大。

申 命 記 7:6
因為你歸耶和華─你 神為聖潔的民;耶和華─你 神從地上834萬民中揀選你,特作自己的子民。

申 命 記 7:8
只因耶和華愛你們,又因要守他向你們列祖834起的誓,就用大能的手領你們出來,從為奴之家救贖你們脫離埃及王法老的手。

申 命 記 7:11
所以,你要謹守遵行我今日834吩咐你的誡命、律例、典章。」

申 命 記 7:12
「你們果然聽從這些典章,謹守遵行,耶和華─你 神就必照他向你列祖834起的誓守約,施慈愛。

申 命 記 7:13
他必愛你,賜福與你,使你人數增多,也必在他向你列祖起誓應許給你834地上賜福與你身所生的,地所產的,並你的五穀、新酒,和油,以及牛犢、羊羔。

申 命 記 7:15
耶和華必使一切的病症離開你;你所834知道埃及各樣的惡疾,他不加在你身上,只加在一切恨你的人身上。

申 命 記 7:16
耶和華─你 神834要交給你的一切人民,你要將他們除滅;你眼不可顧惜他們。你也不可事奉他們的 神,因這必成為你的網羅。

申 命 記 7:18
你不要懼怕他們,要牢牢記念耶和華─你 神向法老和埃及全地所834行的事,

申 命 記 7:19
就是你親眼834看見的大試驗、神蹟、奇事,和大能的手,並伸出來的膀臂,都是834耶和華─你 神領你出來所用的。耶和華─你 神必照樣待你834懼怕的一切人民。

申 命 記 8:1
「我今日834吩咐的一切誡命,你們要謹守遵行,好叫你們存活,人數增多,且進去得耶和華向你們列祖起誓應許的834那地。

申 命 記 8:2
你也要記念#834耶和華─你的 神在曠野引導你這四十年,是要苦煉你,試驗你,要知道你心內如何834,肯守他的誡命不肯。

申 命 記 8:3
他苦煉你,任你飢餓,將你和你列祖834不認識的嗎哪賜給你吃,使你知道,人活著不是單靠食物,乃是靠耶和華口裡所出的一切話。

71727374757677