創 世 記 1:30
至於 # 9001 # 3605 地上 776 的走獸 2416 和 # 9001 # 3605 空中 8064 的飛鳥 5775 , 並各樣 9001 , 3605 爬 7430 , 8802 在 5921 地上 776 有 # 834 # 9002 生命 2416 的物 5315 , 我將 853 # 3605 青 3418 草 6212 賜給牠們作食物 9001 , 402 。 」事就這樣 3651 成了 1961 , 8799 。 Genesis 1:30 And to every beast 2416 of the earth 776 , and to every fowl 5775 of the air 8064 , and to every thing that creepeth 7430 , 8802 upon the earth 776 , wherein there is life 2416 , 5315 , I have given every green 3418 herb 6212 for meat 402 : and it was so. [life: Heb. a living soul] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 14:8 過了些日子,再7725, 8799下去要娶那女子,轉向5493, 8799道旁要看死獅,見有一群蜂子和蜜在死獅之內, 士 師 記 14:9 就用手取7287, 8799蜜,#8799且吃且走;到了父母那裡,給5414, 8799他父母,他們也吃了398, 8799;只是沒有告訴這蜜是從死獅之內取來的。 士 師 記 14:10 他父親下去3381, 8799見女子。參孫在那裡設擺6213, 8799筵宴,因為向來少年人都有這個規矩#8799。 士 師 記 14:11 眾人看見參孫,就請了3947, 8799三十個人陪伴他。 士 師 記 14:12 參孫對他們說559, 8799:「我給你們出2330, 8799一個謎語,你們在七日筵宴之內,若能猜出意思告訴我,我就給你們三十件裡衣,三十套衣裳; 士 師 記 14:13 你們若不能3201, 8799猜出意思告訴我,你們就給我三十件裡衣,三十套衣裳。」他們說559, 8799:「請將謎語說給我們聽8085, 8799。」 士 師 記 14:14 參孫對他們說559, 8799:吃的從吃者出來;甜的從強者出來。他們三日不能猜出謎語的意思。 士 師 記 14:15 到第七天,他們對參孫的妻說559, 8799:「你誆哄你丈夫,探出謎語的意思告訴我們,免得我們用火燒8313, 8799你和你父家。你們請了我們來,是要奪我們所有的嗎?」 士 師 記 14:16 參孫的妻在丈夫面前啼哭1058, 8799說559, 8799:「你是恨我,不是愛我,你給我本國的人出謎語,卻沒有將意思告訴我。」參孫回答說559, 8799:「連我父母我都沒有告訴,豈可告訴你呢?」 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|