詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #9001 的意思



le
TWOT 1  063, 28  07(亞蘭文)
依附介系詞
這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首.

le的意思與  0413 'el {ale}類似

1) 往....向著....朝著....(指動作)
2) 入....(只限實際進去的動作)
2a) 在....當中
3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作)
4) 衝著(不友善的動作或趨勢)
5) 除....之外, 對著.....
6) 關於, 有關, 就....而論, 由於
7) 按照 (規矩或標準)
8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場)
9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到....
(置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)

希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方

共有 20873 個出處。 這是第 9861 至 9880 個出處。

列 王 記 下 4:24
於是備上驢,對僕人說:「你快快趕著走,我若不吩咐9001,就不要遲9001, 7392, 8800#9001。」

列 王 記 下 4:25
婦人就往迦密山去見神人。神人遠遠地看見9001, 7200, 8800他,對僕人基哈西說:「看哪,書念的婦人來了!

列 王 記 下 4:26
你跑去迎接他9001, 7125, 8800問他9001說:9001平安嗎?你丈夫9001, 376平安嗎?孩子9001, 3206平安嗎?」他說:「平安。」

列 王 記 下 4:27
婦人上了山,到神人那裡,就抱住神人的腳。基哈西前來要推開他9001, 1920, 8800,神人說:「由9001吧!因為他心裡愁苦#9001,耶和華向我隱瞞,沒有指示9001。」

列 王 記 下 4:29
以利沙吩咐基哈西9001, 1522說:「你束上腰,手拿我的杖前去;若遇見人,不要向他問安;人若向你問安,也不要回答;要把我的杖放在孩子臉上。」

列 王 記 下 4:31
基哈西9001, 6440去,把杖放在孩子臉上,卻沒有聲音,也沒有動靜。基哈西就迎著9001, 7125, 8800以利沙回來,告訴90019001, 559, 8800:「孩子還沒有醒過來。」

列 王 記 下 4:38
以利沙又來到吉甲,那地正有饑荒。先知門徒坐在他面前9001, 6440他吩咐僕人9001, 5288說:「你將大鍋放在火上,給先知門徒9001, 1121熬湯。」

491492493494495496497