希伯來詞彙 #5414 的意思

nathan {naw-than'}

字根型; TWOT - 1443; 動詞

AV - give 1  078, put 191, deliver 174, made 1  07, set 99, up 26, lay 22,
grant 21, suffer 18, yield 15, bring 15, cause 13, utter 12,
laid 11, send 11, recompense 11, appoint 10, shew 7, misc 167; 2  008

1) 給, 置, 放
1a) (Qal)
1a1) 給, 贈與, 讓與, 允許, 歸於, 使用, 獻身,
奉獻, 供奉, 付工資, 賣,交換, 借出,
委身, 委託, 交給, 遞出, 出產,
引起, 產生, 回報, 報告, 提及, 表達,
伸展, 延伸
1a2) 置, 放, 安放, 擺, 放, 委任, 指定,
任命
1a3) 設, 設立
1b) (Niphal)
1b1) 得到, 獲得, 被供應, 受託, 允許,
聽任, 頒行, 發表, 表達, 被交
1b2) 被安置, 被安放, 被造, 使承受
1c) (Hophal)
1c1) 被賜與, 獲得, 被放棄, 被遞出
1c2) 安放

希伯來詞彙 #5414 在聖經原文中出現的地方

nathan {naw-than'} 共有 2010 個出處。 這是第 1601 至 1620 個出處。

耶 利 米 書 9:11
我必使5414, 8804耶路撒冷變為亂堆,為野狗的住處,也必使5414, 8799猶大的城邑變為荒場,無人居住。

耶 利 米 書 9:13
耶和華說:「因為這百姓離棄我在他們面前所設立5414, 8804的律法沒有遵行,也沒有聽從我的話;

耶 利 米 書 10:13
他一發5414, 8800聲,空中便有多水激動;他使雲霧從地極上騰;他造電隨雨而閃,從他府庫中帶出風來。

耶 利 米 書 11:5
我好堅定向你們列祖所起的誓,9001, 5414, 8800他們流奶與蜜之地,正如今日一樣。」我就回答說:「耶和華啊,阿們!」

耶 利 米 書 12:7
我離了我的殿宇,撇棄我的產業,將我心裡所親愛的5414, 8804在他仇敵的手中。

耶 利 米 書 12:8
我的產業向我如林中的獅子,他發5414, 8804聲攻擊我,因此我恨惡他。

耶 利 米 書 12:10
許多牧人毀壞我的葡萄園,踐踏我的分,使5414, 8804我美好的分變為荒涼的曠野。

耶 利 米 書 13:16
耶和華─你們的 神未使黑暗來到,你們的腳未在昏暗山上絆跌之先,當將榮耀5414, 8798給他;免得你們盼望光明,他使光明變為死蔭,成為幽暗。

耶 利 米 書 13:20
你們要舉目觀看從北方來的人。先前賜給5414, 8738你的群眾,就是你佳美的群眾,如今在哪裡呢?

耶 利 米 書 14:13
我就說:「唉!主耶和華啊,那些先知常對他們說:『你們必不看見刀劍,也不遭遇饑荒;耶和華要在這地方5414, 8799你們長久的平安。』」

耶 利 米 書 14:22
外邦人虛無的神中有能降雨的嗎?天能自降5414, 8799甘霖嗎?耶和華─我們的 神啊,能如此的不是你嗎?所以,我們仍要等候你,因為這一切都是你所造的。

耶 利 米 書 15:4
又必使他們5414, 8804在天下萬國中拋來拋去,都因猶大王希西家的兒子瑪拿西在耶路撒冷所行的事。」

耶 利 米 書 15:9
生過七子的婦人力衰氣絕;尚在白晝,日頭忽落;他抱愧蒙羞。其餘的人,我必在他們敵人跟前,5414, 8799與刀劍。這是耶和華說的。

耶 利 米 書 15:13
我必因你在四境之內所犯的一切罪,把你的貨物財寶當掠物,白白地5414, 8799給仇敵。

耶 利 米 書 15:20
我必使你5414, 8804向這百姓成為堅固的銅牆;他們必攻擊你,卻不能勝你;因我與你同在,要拯救你,搭救你。這是耶和華說的。

耶 利 米 書 16:13
所以我必將你們從這地趕出,直趕到你們和你們列祖素不認識的地。你們在那裡必晝夜事奉別神,因為我必不向你們5414, 8799恩。』」

耶 利 米 書 16:15
卻要指著那領以色列人從北方之地,並趕他們到的各國上來之永生的耶和華起誓,並且我要領他們再入我從前賜5414, 8804給他們列祖之地。」

耶 利 米 書 17:3
我田野的山哪,我必因你在四境之內所犯的罪,把你的貨物、財寶,並邱壇當掠物5414, 8799給仇敵;

耶 利 米 書 17:4
並且你因自己的罪必失去我所5414, 8804給你的產業。我也必使你在你所不認識的地上服事你的仇敵;因為你使我怒中起火,直燒到永遠。

耶 利 米 書 17:10
我─耶和華是鑒察人心、試驗人肺腑的,要照各人所行的和他做事的結果報應9001, 5414, 8800他。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] 下一頁

未有任何公開的筆記