希伯來詞彙 #834 的意思

'aher {ash-er'}

基本關係代名詞 (指所有性別與數量); TWOT - 184

AV - which, wherewith, because, when, soon, whilst, as if, as when,
that, until, much, whosoever, whereas, wherein, whom, whose; 111

1) (關係質詞)
1a) 哪一個, 誰
1b) 那個
2)(連接詞)
2a) that (用於受詞子句; 中文未譯)
2b) 當...時
2c) 既然
2d) 一如
2e) 有條件的如果

希伯來詞彙 #834 在聖經原文中出現的地方

'aher {ash-er'} 共有 5468 個出處。 這是第 4341 至 4360 個出處。

以 賽 亞 書 21:10
我被打的禾稼,我場上的穀啊,我從萬軍之耶和華─以色列的 神那裡所834聽見的,都告訴你們了。

以 賽 亞 書 22:15
主─萬軍之耶和華這樣說:「你去見掌銀庫的,就是834家宰舍伯那,對他說:

以 賽 亞 書 22:25
萬軍之耶和華說:當那日,釘在堅固處的釘子必壓斜,被砍斷落地;#834掛在其上的重擔必被剪斷。因為這是耶和華說的。」

以 賽 亞 書 23:5
#834這風聲傳到埃及;埃及人為推羅的風聲極其疼痛。

以 賽 亞 書 23:8
推羅本是賜冠冕的。他的834商家是王子;他的買賣人是世上的尊貴人。遭遇如此是誰定的呢?

以 賽 亞 書 24:2
那時百姓怎樣,祭司也怎樣;僕人怎樣,主人也怎樣;婢女怎樣,主母也怎樣;買物的怎樣,賣物的也怎樣;放債的怎樣,借債的也怎樣;取利的怎樣,出利的也怎樣#834

以 賽 亞 書 25:11
他必在其中伸開手,好像9003, 834洑水的伸開手洑水一樣;但耶和華必使他的驕傲和他手所行的詭計一併敗落。

以 賽 亞 書 26:9
夜間,我心中羨慕你;我裡面的靈切切尋求你。因為#834你在世上行審判的時候,地上的居民就學習公義。

以 賽 亞 書 27:1
到那日,耶和華必用他剛硬有力的大刀刑罰鱷魚─就是那快行的蛇,刑罰鱷魚─就是那曲行的蛇,並殺海中的#834大魚。

以 賽 亞 書 28:1
禍哉!以法蓮的酒徒,#834住在肥美谷的山上,他們心裡高傲,以所誇的為冠冕,猶如將殘之花。

以 賽 亞 書 28:4
那榮美將殘之花,就是834在肥美谷山上的,必像夏令以前初熟的無花果;#834看見這果的就注意,一到手中就吞吃了。

以 賽 亞 書 28:12
834曾對他們說:你們要使疲乏人得安息,這樣才得安息,才得舒暢,他們卻不肯聽。

以 賽 亞 書 28:14
所以,你們這些褻慢的人,就是834轄管住在耶路撒冷這百姓的,要聽耶和華的話。

以 賽 亞 書 29:8
又必9003, 834飢餓的人夢中吃飯,醒了仍覺腹空;或9003, 834口渴的人夢中喝水,醒了仍覺發昏,心裡想喝。攻擊錫安山列國的群眾也必如此。

以 賽 亞 書 29:11
所有的默示,你們看如封住的書卷,人將這書卷834交給識字的,說:「請念吧!」他說:「我不能念,因為是封住了。」

以 賽 亞 書 29:12
又將這書卷交給#834不識字的人,說:「請念吧!」他說:「我不識字。」

以 賽 亞 書 29:22
所以,#834救贖亞伯拉罕的耶和華論雅各家如此說:雅各必不再羞愧,面容也不致變色。

以 賽 亞 書 30:10
他們834對先見說:不要望見不吉利的事,對先知說:不要向我們講正直的話;要向我們說柔和的話,言虛幻的事。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] 下一頁

未有任何公開的筆記