申 命 記 26:17
你今日 3117 認 559 , 8689 # 853 耶和華 3068 為 9001 , 1961 你的 9001 神 9001 , 430 ， 應許遵行 9001 , 3212 , 8800 他的道 9002 , 1870 ， 謹守 9001 , 8104 , 8800 他的律例 2706 、 誡命 4687 、 典章 4941 ， 聽從 9001 , 8085 , 8800 他的話 9002 , 6963 。
Thou hast avouched 559 , 8689 the LORD 3068 this day 3117 to be thy God 430 , and to walk 3212 , 8800 in his ways 1870 , and to keep 8104 , 8800 his statutes 2706 , and his commandments 4687 , and his judgments 4941 , and to hearken 8085 , 8800 unto his voice 6963 :
希伯來詞彙 #430 的意思
plural of 0433; TWOT - 93c; n m p
AV - God 2346, god 244, judge 5, GOD 1, goddess 2, great 2, mighty 2,
angels 1, exceeding 1, God-ward + 04136 1, godly 1; 26 06
1a) rulers, judges
1b) divine ones
2) (plural intensive - singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
希伯來詞彙 #430 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 1:1
In the beginning God0430 created the heaven and the earth.
創 世 記 1:2
And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God0430 moved upon the face of the waters.
創 世 記 1:3
And God0430 said, Let there be light: and there was light.
創 世 記 1:4
And God0430 saw the light, that it was good: and God0430 divided the light from the darkness. the light from...: Heb. between the light and between the darkness
創 世 記 1:5
And God0430 called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day. And the evening...: Heb. And the evening was, and the morning was etc.
創 世 記 1:6
And God0430 said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. firmament: Heb. expansion
創 世 記 1:7
And God0430 made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.
創 世 記 1:8
And God0430 called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day. And the evening...: Heb. And the evening was, and the morning was etc.
創 世 記 1:9
And God0430 said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.
創 世 記 1:10
And God0430 called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God0430 saw that it was good.
創 世 記 1:11
And God0430 said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so. grass: Heb. tender grass
創 世 記 1:12
And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God0430 saw that it was good.
創 世 記 1:14
And God0430 said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: the day...: Heb. between the day and between the night
創 世 記 1:16
And God0430 made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also. to rule the day...: Heb. for the rule of the day, etc.
創 世 記 1:17
And God0430 set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
創 世 記 1:18
And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God0430 saw that it was good.
創 世 記 1:20
And God0430 said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven. moving: or, creeping life: Heb. soul fowl...: Heb. let fowl fly open...: Heb. face of the firmament of heaven
創 世 記 1:21
And God0430 created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God0430 saw that it was good.
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.