希伯來詞彙 #1961 的意思

hayah {haw-yaw}

字根型 [與  01933比較]; TWOT - 491; 動詞

AV - was, come to pass, came, has been, were happened, become,
pertained, better for thee; 75

1) 是, 變為, 發生, 存在, 有了, 產生
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) 有了, 產生, 存在, 出現, 成就, 存有
1a1b)存有, 存在
1a2)存立, 變為
1a2a) 興起, 出現, 來到
1a2b) 變為
1a2b1) 變為
1a2b2) 變成像....一樣
1a2b3) 被設立, 被建立
1a3) 是
1a3a) 存有, 存在
1a3b) 保持, 留在, 繼續 (指地點或時間)
1a3c) 站立, 躺臥, 在其中, 在其上, 位於 (指位置)
1a3d) 作伴, 同在
1b) (Niphal)
1b1)存在, 發生, 完成, 使發生
1b2) 完成, 成就, 完了,過去

希伯來詞彙 #1961 在聖經原文中出現的地方

hayah {haw-yaw} 共有 3515 個出處。 這是第 2601 至 2620 個出處。

以 賽 亞 書 29:8
又必1961像飢餓的人夢中吃飯,醒了仍覺腹空;或像口渴的人夢中喝水,醒了仍覺發昏,心裡想喝。攻擊錫安山列國的群眾也必1961如此。

以 賽 亞 書 29:11
所有的默示,#1961你們看如封住的書卷,人將這書卷交給識字的,說:「請念吧!」他說:「我不能念,因為是封住了。」

以 賽 亞 書 29:13
主說:因為這百姓親近我,用嘴唇尊敬我,心卻遠離我;他們敬畏我,不過是1961領受人的吩咐。

以 賽 亞 書 29:15
禍哉!那些向耶和華深藏謀略的,#1961又在暗中行事,說:誰看見我們呢?誰知道我們呢?

以 賽 亞 書 30:3
所以,法老的力量必作1961你們的羞辱;投在埃及的蔭下,要為你們的慚愧。

以 賽 亞 書 30:4
他們的首領已在1961瑣安;他們的使臣到了哈內斯。

以 賽 亞 書 30:8
現今你去,在他們面前將這話刻在版上,寫在書上,以便1961傳留後世,直到永永遠遠。

以 賽 亞 書 30:13
故此,這罪孽#1961在你們身上,好像將要破裂凸出來的高牆,頃刻之間忽然坍塌;

以 賽 亞 書 30:15
主耶和華─以色列的聖者曾如此說:你們得救在乎歸回安息;你們得1961, 8799力在乎平靜安穩;你們竟自不肯。

以 賽 亞 書 30:20
主雖以艱難給你當餅,以困苦給你當水,你的教師卻不再隱藏;#1961你眼必看見你的教師。

以 賽 亞 書 30:23
你將種子撒在地裡,主必降雨在其上,並使地所出的糧#1961肥美豐盛。到那時,你的牲畜必在寬闊的草場吃草。

以 賽 亞 書 30:25
在大行殺戮的日子,高臺倒塌的時候,各高山岡陵必有1961川流河湧。

以 賽 亞 書 30:26
當耶和華纏裹他百姓的損處,醫治他民鞭傷的日子,月光1961像日光,日光1961加七倍,像七日的光一樣。

以 賽 亞 書 30:29
你們1961唱歌,像守聖節的夜間一樣,並且心中喜樂,像人吹笛,上耶和華的山,到以色列的磐石那裡。

以 賽 亞 書 30:32
耶和華必將命定的杖加在他身上;每打一下,人必1961擊鼓彈琴。打仗的時候,耶和華必掄起手來,與他交戰。

以 賽 亞 書 31:8
亞述人必倒在刀下,並非人的刀;有刀要將他吞滅,並非人的刀。他必逃避這刀;他的少年人必成為1961服苦的。

以 賽 亞 書 32:2
必有1961一人像避風所和避暴雨的隱密處,又像河流在乾旱之地,像大磐石的影子在疲乏之地。

以 賽 亞 書 32:14
因為宮殿必被撇下,多民的城必被離棄;山岡望樓#1961永為洞穴,作野驢所喜樂的,為羊群的草場。

以 賽 亞 書 32:15
等到聖靈從上澆灌我們,曠野就變為1961肥田,肥田看如樹林。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] 下一頁

未有任何公開的筆記