希伯來詞彙 #6440 的意思

paniym {paw-neem'} 一不使用的名詞 [paneh{paw-neh'}的複

數型 (但多為單數意)


源自  06437; TWOT - 1782a; 陽性名詞

AV - before 1137, face 390, presence 76, because 67, sight 40,
countenance 30, from 27, person 21, upon 20, of 20, ...me 18,
against 17, ...him 16, open 13, for 13, toward 9, misc 195; 21  09

1) 面
1a) 面, 臉
1b) 面前, 人
1c) 面 (撒拉弗或基路伯的)
1d) 面 (動物的)
1e) 面, 表面 (土地的)
1f) 表位置或時間的副詞
1f1) 之前與之後, 前頭, 面前, 前, 以前, 先前, 先
1g) 加介系詞
1g1) 在...之前, 在....之先, 在....前頭, 在...面前,
在...眼前, 在...跟前, 從...面前,
從...之前, 從...前頭

希伯來詞彙 #6440 在聖經原文中出現的地方

paniym {paw-neem'} 一不使用的名詞 [paneh{paw-neh'}的複 共有 2131 個出處。 這是第 521 至 540 個出處。

申 命 記 4:8
又哪一大國有這樣公義的律例典章、像我今日在你們面前9001, 6440所陳明的這一切律法呢?

申 命 記 4:10
你在何烈山站在耶和華─你 神面前9001, 6440的那日,耶和華對我說:『你為我招聚百姓,我要叫他們聽見我的話,使他們存活在世的日子,可以學習敬畏我,又可以教訓兒女這樣行。』

申 命 記 4:32
「你且考察在你以前9001, 6440, 7223的世代,自 神造人在世以來,從天這邊到天那邊,曾有何民聽見 神在火中說話的聲音,像你聽見還能存活呢?這樣的大事何曾有、何曾聽見呢?

申 命 記 4:37
因他愛你的列祖,所以揀選他們的後裔,用大能親自9002, 6440領你出了埃及,

申 命 記 4:38
要將比你強大的國民從你面前4480, 6440趕出,領你進去,將他們的地賜你為業,像今日一樣。

申 命 記 4:44
摩西在以色列人面前9001, 6440所陳明的律法─

申 命 記 5:4
耶和華在山上,從火中,6440對面9002, 6440與你們說話─

申 命 記 5:5
那時我站在耶和華和你們中間,要將耶和華的話傳給你們;因為你們懼怕#6440那火,沒有上山─說:

申 命 記 5:7
「『除了6440以外,你不可有別的神。

申 命 記 6:15
因為在你們中間的耶和華─你 神是忌邪的 神,惟恐耶和華─你 神的怒氣向你發作,就把你從地6440除滅。

申 命 記 6:19
照耶和華所說的,從你面前4480, 6440攆出你的一切仇敵。

申 命 記 6:25
我們若照耶和華─我們 神#6440所吩咐的一切誡命謹守遵行,這就是我們的義了。』」

申 命 記 7:1
「耶和華─你 神領你進入要得為業之地,從你面前4480, 6440趕出許多國民,就是赫人、革迦撒人、亞摩利人、迦南人、比利洗人、希未人、耶布斯人,共七國的民,都比你強大。

申 命 記 7:2
耶和華─你 神將他們交給你9001, 6440擊殺,那時你要把他們滅絕淨盡,不可與他們立約,也不可憐恤他們。

申 命 記 7:6
因為你歸耶和華─你 神為聖潔的民;耶和華─你 神從地6440的萬民中揀選你,特作自己的子民。

申 命 記 7:10
向恨他的人當6440報應他們,將他們滅絕。凡恨他的人必#6440報應他們,決不遲延。

申 命 記 7:19
就是你親眼所看見的大試驗、神蹟、奇事,和大能的手,並伸出來的膀臂,都是耶和華─你 神領你出來所用的。耶和華─你 神必照樣待你所懼怕#6440的一切人民。

申 命 記 7:20
並且耶和華─你 神必打發黃蜂飛到他們中間,直到那剩下而藏躲的人從你面前4480, 6440滅亡。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] 下一頁

未有任何公開的筆記