希伯來詞彙 #6440 的意思

paniym {paw-neem'} 一不使用的名詞 [paneh{paw-neh'}的複

數型 (但多為單數意)


源自  06437; TWOT - 1782a; 陽性名詞

AV - before 1137, face 390, presence 76, because 67, sight 40,
countenance 30, from 27, person 21, upon 20, of 20, ...me 18,
against 17, ...him 16, open 13, for 13, toward 9, misc 195; 21  09

1) 面
1a) 面, 臉
1b) 面前, 人
1c) 面 (撒拉弗或基路伯的)
1d) 面 (動物的)
1e) 面, 表面 (土地的)
1f) 表位置或時間的副詞
1f1) 之前與之後, 前頭, 面前, 前, 以前, 先前, 先
1g) 加介系詞
1g1) 在...之前, 在....之先, 在....前頭, 在...面前,
在...眼前, 在...跟前, 從...面前,
從...之前, 從...前頭

希伯來詞彙 #6440 在聖經原文中出現的地方

paniym {paw-neem'} 一不使用的名詞 [paneh{paw-neh'}的複 共有 2131 個出處。 這是第 901 至 920 個出處。

撒 母 耳 記 下 10:15
亞蘭人見自己被9001, 6440以色列人打敗,就又聚集。

撒 母 耳 記 下 10:16
哈大底謝差遣人,將大河那邊的亞蘭人調來;他們到了希蘭,哈大底謝的將軍朔法率領他們9001, 6440

撒 母 耳 記 下 10:18
亞蘭人在以色列人面前4480, 6440逃跑;大衛殺了亞蘭七百輛戰車的人,四萬馬兵,又殺了亞蘭的將軍朔法。

撒 母 耳 記 下 10:19
屬哈大底謝的諸王見自己被9001, 6440以色列人打敗,就與以色列人和好,歸服他們。於是亞蘭人不敢再幫助亞捫人了。

撒 母 耳 記 下 11:11
烏利亞對大衛說:「約櫃和以色列與猶大兵都住在棚裡,我主約押和我主(或譯:王)的僕人都在5921, 6440田野安營,我豈可回家吃喝、與妻子同寢呢?我敢在王面前起誓(原文是我指著王和王的性命起誓):我決不行這事!」

撒 母 耳 記 下 11:13
大衛召了烏利亞來,叫他在自己面前9001, 6440吃喝,使他喝醉。到了晚上,烏利亞出去與他主的僕人一同住宿,還沒有回到家裡去。

撒 母 耳 記 下 11:15
信內寫著說:「要派烏利亞前進6440, 4136,到陣勢極險之處,你們便退後,使他被殺。」

撒 母 耳 記 下 13:9
在他面前9001, 6440將餅從鍋裡倒出來,他卻不肯吃,便說:「眾人離開我出去吧!」眾人就都離開他,出去了。

撒 母 耳 記 下 14:7
現在全家的人都起來攻擊婢女,說:『你將那打死兄弟的交出來,我們好治死他,償他打死兄弟的命,滅絕那承受家業的。』這樣,他們要將我剩下的炭火滅盡,不與我丈夫留名留後在世6440。」

撒 母 耳 記 下 14:20
王的僕人約押如此行,為要挽回這事6440, 1697。我主的智慧卻如 神使者的智慧,能知世上一切事。」

撒 母 耳 記 下 14:22
約押就6440伏於地叩拜,祝謝於王,又說:「王既應允僕人所求的,僕人今日知道在我主我王眼前蒙恩了。」

撒 母 耳 記 下 14:24
王說:「使他回自己家裡去,不要見我的面6440。」押沙龍就回自己家裡去,沒有見王的面6440

撒 母 耳 記 下 14:28
押沙龍住在耶路撒冷足有二年,沒有見王的面6440

撒 母 耳 記 下 14:32
押沙龍回答約押說:「我打發人去請你來,好託你去見王,替我說:『我為何從基述回來呢?不如仍在那裡。』現在要許我見王的面6440;我若有罪,任憑王殺我就是了。」

撒 母 耳 記 下 14:33
於是約押去見王,將這話奏告王,王便叫押沙龍來。押沙龍來見王,在王面前9001, 6440俯伏於地,王就與押沙龍親嘴。

撒 母 耳 記 下 15:1
此後,押沙龍為自己預備車馬,又派五十人在他前頭9001, 6440奔走。

撒 母 耳 記 下 15:14
大衛就對耶路撒冷跟隨他的臣僕說:「我們要起來逃走,不然都不能躲避#6440押沙龍了;要速速地去,恐怕他忽然來到,加害於我們,用刀殺盡合城的人。」

撒 母 耳 記 下 15:18
王的臣僕都在他面前過去。基利提人、比利提人,就是從迦特跟隨王來的六百人,也都在他面前6440過去。

撒 母 耳 記 下 15:23
本地的人都放聲大哭。眾民盡都過去,王也過了汲淪溪;眾民5921, 6440, 1870曠野去了。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] 下一頁

未有任何公開的筆記