希伯來詞彙 #834 的意思

'aher {ash-er'}

基本關係代名詞 (指所有性別與數量); TWOT - 184

AV - which, wherewith, because, when, soon, whilst, as if, as when,
that, until, much, whosoever, whereas, wherein, whom, whose; 111

1) (關係質詞)
1a) 哪一個, 誰
1b) 那個
2)(連接詞)
2a) that (用於受詞子句; 中文未譯)
2b) 當...時
2c) 既然
2d) 一如
2e) 有條件的如果

希伯來詞彙 #834 在聖經原文中出現的地方

'aher {ash-er'} 共有 5468 個出處。 這是第 4621 至 4640 個出處。

耶 利 米 書 25:8
所以萬軍之耶和華如此說:「因834你們沒有聽從我的話,

耶 利 米 書 25:13
我也必使我向那地834說的話,就是記在這書上的話,834耶利米向這些國民說的預言,都臨到那地。

耶 利 米 書 25:15
耶和華─以色列的 神對我如此說:「你從我手中接這杯忿怒的酒,使我834差遣你去的各國的民喝。

耶 利 米 書 25:16
他們喝了就要東倒西歪,並要發狂,因我使刀劍#834臨到他們中間。」

耶 利 米 書 25:17
我就從耶和華的手中接了這杯,給耶和華834差遣我去的各國的民喝,

耶 利 米 書 25:22
推羅的諸王、西頓的諸王、海#834島的諸王、

耶 利 米 書 25:26
北方遠近的諸王,以及#834天下地上的萬國喝了,以後示沙克(就是巴比倫)王也要喝。

耶 利 米 書 25:27
「你要對他們說:『萬軍之耶和華─以色列的 神如此說:你們要喝,且要喝醉,要嘔吐,且要跌倒,不得再起來,都因我使刀劍#834臨到你們中間。』

耶 利 米 書 25:29
我既從稱為我名下的834城起首施行災禍,你們能盡免刑罰嗎?你們必不能免,因為我要命刀劍臨到地上一切的居民。這是萬軍之耶和華說的。』

耶 利 米 書 26:2
「耶和華如此說:你站在耶和華殿的院內,對猶大眾城邑的人,就是到耶和華殿來禮拜的,說我所834吩咐你的一切話,一字不可刪減。

耶 利 米 書 26:3
或者他們肯聽從,各人回頭離開惡道,使我後悔不將我因他們所行的惡,#834想要施行的災禍降與他們。

耶 利 米 書 26:4
你要對他們說,耶和華如此說:『你們若不聽從我,不遵行#834我設立在你們面前的律法,

耶 利 米 書 26:5
不聽#834我從早起來差遣到你們那裡去我僕人眾先知的話(你們還是沒有聽從),

耶 利 米 書 26:8
耶利米說完了耶和華834吩咐他對眾人說的一切話,祭司、先知與眾民都來抓住他,說:「你必要死!

耶 利 米 書 26:11
祭司、先知對首領和眾民說:「這人是該死的;因為他說預言攻擊這城,正如9003, 834你們親耳所聽見的。」

耶 利 米 書 26:12
耶利米就對眾首領和眾民說:「耶和華差遣我預言,攻擊這殿和這城,說你們所834聽見的這一切話。

耶 利 米 書 26:13
現在要改正你們的行動作為,聽從耶和華─你們 神的話,他就必後悔,不將834說的災禍降與你們。

耶 利 米 書 26:19
猶大王希西家和猶大眾人豈是把他治死呢?希西家豈不是敬畏耶和華、懇求他的恩嗎?耶和華就後悔,不把自己所834說的災禍降與他們。若治死這人,我們就作了大惡,自害己命。」

耶 利 米 書 27:5
我用大能和伸出來的膀臂,創造大地和地上的834人民、牲畜。我看給誰9001, 834相宜,就把地給誰。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] 下一頁

未有任何公開的筆記