創 世 記 4:23
拉麥
3929
對他兩個妻子
9001
,
802
說
559
,
8799
:
亞大
5711
、
洗拉
6741
,
聽
8085
,
8798
我的聲音
6963
;
拉麥
3929
的妻子
802
,
細聽
238
,
8685
我的話語
565
:
#
3588
壯年人
376
傷我
9001
,
6482
,
我把他殺了
2026
,
8804
;
少年人
3206
損我
9001
,
2250
,
我把他害了【或作我殺壯士卻傷自己,
我害幼童卻損本身。
】
Genesis 4:23
And Lamech
3929
said
559
,
8799
unto his wives
802
,
Adah
5711
and Zillah
6741
,
Hear
8085
,
8798
my voice
6963
;
ye wives
802
of Lamech
3929
,
hearken
238
,
8685
unto my speech
565
:
for I have slain
2026
,
8804
a man
376
to my wounding
6482
,
and a young man
3206
to my hurt
2250
.
[I have...: or, I would slay a man in my wound, etc.]
[to my hurt: or, in my hurt]
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 18:30
亞伯拉罕說559, 8799:「求主不要 動怒2734, 8799,容我說,假若在那裡見有三十個怎麼樣呢? 」他說559, 8799:「我在那裡若 見4672, 8799有三十個,我也不 作6213, 8799這事。」
創 世 記 18:31
亞伯拉罕說559, 8799:「我還敢對主說話,假若在那裡見有二十個怎麼樣呢? 」他說559, 8799:「為這二十個的緣故,我也不毀滅那城。」
創 世 記 18:32
亞伯拉罕說559, 8799:「求主不要 動怒2734, 8799,我再說這一次,假若在那裡見有十個呢? 」他說559, 8799:「為這十個的緣故,我也不毀滅那城。」
創 世 記 18:33
耶和華與亞伯拉罕說完了話就 走3212, 8799了;亞伯拉罕也回到自己的地方去了。
創 世 記 19:1
那兩個天使晚上 到935, 8799了所多瑪;羅得正坐在所多瑪城門口, 看見7200, 8799他們, 就起來6965, 8799迎接,臉伏於地下拜,
創 世 記 19:2
說559, 8799:「我主啊,請你們到僕人家裡洗洗腳,住一夜,清早起來再走。 」他們說559, 8799:「不!我們要在街上 過夜3885, 8799。」
創 世 記 19:3
羅得切切的 請6484, 8799他們, 他們這才進去5493, 8799, 到935, 8799他屋裡。羅得為他們 預備6213, 8799筵席,烤無酵餅, 他們就吃398, 8799了。
創 世 記 19:4
他們還沒 有躺下7901, 8799,所多瑪城裡各處的人,連老帶少,都來圍住那房子,
22232425262728
|