創 世 記 4:23
拉麥
3929
對他兩個妻子
9001
,
802
說
559
,
8799
:
亞大
5711
、
洗拉
6741
,
聽
8085
,
8798
我的聲音
6963
;
拉麥
3929
的妻子
802
,
細聽
238
,
8685
我的話語
565
:
#
3588
壯年人
376
傷我
9001
,
6482
,
我把他殺了
2026
,
8804
;
少年人
3206
損我
9001
,
2250
,
我把他害了【或作我殺壯士卻傷自己,
我害幼童卻損本身。
】
Genesis 4:23
And Lamech
3929
said
559
,
8799
unto his wives
802
,
Adah
5711
and Zillah
6741
,
Hear
8085
,
8798
my voice
6963
;
ye wives
802
of Lamech
3929
,
hearken
238
,
8685
unto my speech
565
:
for I have slain
2026
,
8804
a man
376
to my wounding
6482
,
and a young man
3206
to my hurt
2250
.
[I have...: or, I would slay a man in my wound, etc.]
[to my hurt: or, in my hurt]
希伯來詞彙 #8799 的意思
語氣 - 未完成 見 08811
次數 - 19885
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
約 伯 記 6:8
惟願 #8799我得著935, 8799所求的,願 神 賜5414, 8799我所切望的;
約 伯 記 6:10
我因沒有違棄那聖者的言語,就仍以此為安慰,在不 止息的2550, 8799痛苦中還可踴躍。
約 伯 記 6:14
那將要灰心、 離棄5800, 8799全能者、不敬畏 神的人,他的朋友當以慈愛待他。
約 伯 記 6:15
我的弟兄詭詐,好像溪水,又像溪水 流乾5674, 8799的河道。
約 伯 記 6:18
結伴的客旅離棄大道,順河偏行, 到5927, 8799荒野之地 死亡6, 8799。
約 伯 記 6:20
他們因失了盼望就抱愧,來到那裡 便蒙羞2659, 8799。
約 伯 記 6:21
現在你們正是這樣, 看見7200, 8799驚嚇的事 便懼怕3372, 8799。
約 伯 記 6:23
豈說:拯救我脫離敵人的手嗎? 救贖我6299, 8799脫離強暴人的手嗎?
約 伯 記 6:26
絕望人的講論既然如風, 你們還想要2803, 8799駁正言語嗎?
約 伯 記 6:27
你們想為孤兒拈鬮,以朋友 當貨物3738, 8799。
約 伯 記 6:30
我的舌上豈有不義嗎?我的口裡豈不 辨995, 8799奸惡嗎?
約 伯 記 7:2
像奴僕 切慕7602, 8799黑影,像雇工人盼望工價;
約 伯 記 7:4
我躺臥的時候便說:我何時 起來6965, 8799,黑夜就過去呢?我盡是反來覆去,直到天亮。
約 伯 記 7:6
我的日子比梭更快, 都消耗3615, 8799在無指望之中。
約 伯 記 7:7
求你想念,我的生命不過是一口氣;我的眼睛必不 再7725, 8799見福樂。
約 伯 記 7:8
觀看我的人,他的眼必不 再見7789, 8799我;你的眼目要看我,我卻不在了。
約 伯 記 7:9
雲彩消散 而過3212, 8799;照樣,人下陰間也不 再上來5927, 8799。
658659660661662663664
|