創 世 記 4:23
拉麥 3929 對他兩個妻子 9001 , 802 說 559 , 8799 : 亞大 5711 、 洗拉 6741 , 聽 8085 , 8798 我的聲音 6963 ; 拉麥 3929 的妻子 802 , 細聽 238 , 8685 我的話語 565 : # 3588 壯年人 376 傷我 9001 , 6482 , 我把他殺了 2026 , 8804 ; 少年人 3206 損我 9001 , 2250 , 我把他害了【或作我殺壯士卻傷自己, 我害幼童卻損本身。 】 Genesis 4:23 And Lamech 3929 said 559 , 8799 unto his wives 802 , Adah 5711 and Zillah 6741 , Hear 8085 , 8798 my voice 6963 ; ye wives 802 of Lamech 3929 , hearken 238 , 8685 unto my speech 565 : for I have slain 2026 , 8804 a man 376 to my wounding 6482 , and a young man 3206 to my hurt 2250 . [I have...: or, I would slay a man in my wound, etc.] [to my hurt: or, in my hurt] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #9001 的意思le TWOT 1 063, 28 07(亞蘭文) 依附介系詞 這種介系詞不能獨立存在, 必須依附於和它連用的詞, 多位於字首. le的意思與 0413 'el {ale}類似 1) 往....向著....朝著....(指動作) 2) 入....(只限實際進去的動作) 2a) 在....當中 3) 向著(指方向, 不一定是身體的動作) 4) 衝著(不友善的動作或趨勢) 5) 除....之外, 對著..... 6) 關於, 有關, 就....而論, 由於 7) 按照 (規矩或標準) 8) 在...., ....旁, (表達一個人的在場) 9) 之間, 在...之內, 向....之內, 到.... (置於其他介系詞之首, 增添動作或方向的意思)
希伯來詞彙 #9001 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 1:25 他今日下去,宰了許多9001, 7230牛羊、肥犢,請了王的眾9001, 3605子和軍長9001, 8269,並祭司亞比亞他9001, 54;他們正在亞多尼雅面前9001, 6440吃喝,說:『願亞多尼雅王萬歲!』 列 王 紀 上 1:26 惟獨#9001我,就是你的僕人和祭司撒督9001, 6659,耶何耶大的兒子比拿雅9001, 1141,並王的僕人所羅門9001, 8010,他都沒有請。 列 王 紀 上 1:28 大衛王吩咐說:「叫拔示巴9001, 1339來#9001。」拔示巴就進來#9001,站在王面前9001, 6440。 列 王 紀 上 1:30 我既然指著耶和華─以色列的 神向你9001起誓說9001, 559, 8800:你兒子所羅門必接續我作王,坐在我的位上。我今日就必照這話而行。」 列 王 紀 上 1:31 於是,拔示巴臉伏於地,向王9001, 4428下拜,說:「願我主大衛王萬9001, 5769歲!」 列 王 紀 上 1:32 大衛王又吩咐說:「將祭司撒督9001, 6659、先知拿單9001, 5416、耶何耶大的兒子比拿雅9001, 1141召來#9001!他們就都來到王面前9001, 6440。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|