詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希伯來詞彙 #834 的意思

'aher {ash-er'}

基本關係代名詞 (指所有性別與數量); TWOT - 184

AV - which, wherewith, because, when, soon, whilst, as if, as when,
that, until, much, whosoever, whereas, wherein, whom, whose; 111

1) (關係質詞)
1a) 哪一個, 誰
1b) 那個
2)(連接詞)
2a) that (用於受詞子句; 中文未譯)
2b) 當...時
2c) 既然
2d) 一如
2e) 有條件的如果

希伯來詞彙 #834 在聖經原文中出現的地方

'aher {ash-er'} 共有 5468 個出處。 這是第 1241 至 1260 個出處。

民 數 記 29:40
於是,摩西照耶和華834吩咐他的一切話告訴以色列人。

民 數 記 30:1
摩西曉諭以色列各支派的首領說:「耶和華834吩咐的乃是這樣:

民 數 記 30:4
他父親也聽見他所834許的願並約束自己的話,卻向他默默不言,他所許的願並#834約束自己的話就都要為定。

民 數 記 30:5
但他父親聽見的日子若不應承他所許的願和#834約束自己的話,就都不得為定;耶和華也必赦免他,因為他父親不應承。

民 數 記 30:6
他若出了嫁,有願在身,或是口中出了#834約束自己的冒失話,

民 數 記 30:7
他丈夫聽見的日子,卻向他默默不言,他所許的願並#834約束自己的話就都要為定。

民 數 記 30:8
但他丈夫聽見的日子,若不應承,就算廢了他所834許的願和他出口#834約束自己的冒失話;耶和華也必赦免他。

民 數 記 30:9
寡婦或是被休的婦人所許的願,就是3605, 834他約束自己的話,都要為定。

民 數 記 30:11
丈夫聽見,卻向他默默不言,也沒有不應承,他所許的願並#834約束自己的話就都要為定。

民 數 記 30:14
倘若他丈夫天天向他默默不言,就算是堅定他所許的願和約束#834自己的話;因丈夫聽見的日子向他默默不言,就使這兩樣堅定。

民 數 記 30:16
這是丈夫待妻子,父親待女兒,女兒年幼、還在父家,耶和華834吩咐摩西的律例。」

民 數 記 31:7
他們就照9003, 834耶和華所吩咐摩西的,與米甸人打仗,殺了所有的男丁。

民 數 記 31:12
將所擄的人,所奪的牲畜、財物,都帶到摩押平原,在約旦河邊與耶利哥相對的834營盤,交給摩西和祭司以利亞撒,並以色列的會眾。

民 數 記 31:18
但女孩子中,834沒有出嫁的,你們都可以存留他的活命。

民 數 記 31:21
祭司以利亞撒對打仗回來的兵丁說:「耶和華834吩咐摩西律法中的條例乃是這樣:

民 數 記 31:23
#834能見火的,你們要叫它經火就為潔淨,然而還要用除污穢的水潔淨它;凡#834不能見火的,你們要叫它過水。

民 數 記 31:31
於是摩西和祭司以利亞撒9003, 834耶和華所吩咐摩西的行了。

60616263646566