創 世 記 4:14
# 2005 你如今 3117 趕逐 1644 , 8765 我 853 離開 4480 , 5921 # 6440 這地 127 , 以致不見 5641 , 8735 你面 4480 , 6440 ; 我必 1961 流離 5128 , 8801 飄蕩 5110 , 8802 在地上 9002 , 776 , # 1961 # 8804 凡 3605 遇見我的 4672 , 8802 必殺我 2026 , 8799 。 」 Genesis 4:14 Behold, thou hast driven me out 1644 , 8765 this day 3117 from the face 6440 of the earth 127 ; and from 5921 thy face 6440 shall I be hid 5641 , 8735 ; and I shall be a fugitive 5128 , 8801 and a vagabond 5110 , 8802 in the earth 776 ; and it shall come to pass 1961 , 8804 , that every one that findeth me 4672 , 8802 shall slay me 2026 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #853 的意思
顯然沿自 0226 , 指示存在的意思; TWOT - 186; 未翻譯的質詞 AV - not translated; 22 1) 定出直接受詞的記號, 在英文(與中文)中未譯出, 通常在直接受格的前面
希伯來詞彙 #853 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 1:10 以利亞回答說:「我若是神人,願火從天上降下來,燒滅你853和853你那五十人!」於是有火從天上降下來,燒滅五十夫長853和853他那五十人。 列 王 紀 下 1:12 以利亞回答說:「我若是神人,願火從天上降下來,燒滅你853和853你那五十人!」於是 神的火從天上降下來,燒滅五十夫長853和853他那五十人。 列 王 紀 下 1:14 已經有火從天上降下來,燒滅#853前兩次來的五十夫長和853他們各自帶的五十人;現在願我的性命在你眼前看為寶貴!」 列 王 紀 下 2:1 耶和華要用旋風接853以利亞升天的時候,以利亞與以利沙從吉甲前往。 列 王 紀 下 2:3 住伯特利的先知門徒出來見以利沙,對他說:「耶和華今日要接3947, 8802, 853你的師傅離開你,你知道不知道?」他說:「我知道,你們不要作聲。」 列 王 紀 下 2:5 住耶利哥的先知門徒就近以利沙,對他說:「耶和華今日要接#853你的師傅離開你,你知道不知道?」他說:「我知道,你們不要作聲。」 列 王 紀 下 2:8 以利亞將#853自己的外衣捲起來,用以打#853水,水就左右分開,二人走乾地而過。 列 王 紀 下 2:10 以利亞說:「你所求的難得。雖然如此,我被接去離開你的時候,你若看見我853,就必得著;不然,必得不著了。」 列 王 紀 下 2:13 他拾起#853以利亞身上掉下來的外衣,回去站在約旦河邊。 列 王 紀 下 2:14 他用#853以利亞身上掉下來的外衣打#853水,說:「耶和華─以利亞的 神在哪裡呢?」打#853水之後,水也左右分開,以利沙就過來了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|