創 世 記 4:14
# 2005 你如今 3117 趕逐 1644 , 8765 我 853 離開 4480 , 5921 # 6440 這地 127 , 以致不見 5641 , 8735 你面 4480 , 6440 ; 我必 1961 流離 5128 , 8801 飄蕩 5110 , 8802 在地上 9002 , 776 , # 1961 # 8804 凡 3605 遇見我的 4672 , 8802 必殺我 2026 , 8799 。 」 Genesis 4:14 Behold, thou hast driven me out 1644 , 8765 this day 3117 from the face 6440 of the earth 127 ; and from 5921 thy face 6440 shall I be hid 5641 , 8735 ; and I shall be a fugitive 5128 , 8801 and a vagabond 5110 , 8802 in the earth 776 ; and it shall come to pass 1961 , 8804 , that every one that findeth me 4672 , 8802 shall slay me 2026 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:35 And they departed05265, 8799 from Ebronah, and encamped02583, 8799 at Eziongaber. 民 數 記 33:36 And they removed05265, 8799 from Eziongaber, and pitched02583, 8799 in the wilderness of Zin, which is Kadesh. 民 數 記 33:37 And they removed05265, 8799 from Kadesh, and pitched02583, 8799 in mount Hor, in the edge of the land of Edom. 民 數 記 33:38 And Aaron the priest went up05927, 8799 into mount Hor at the commandment of the LORD, and died04191, 8799 there, in the fortieth year after the children of Israel were come out of the land of Egypt, in the first day of the fifth month. 民 數 記 33:40 And king Arad the Canaanite, which dwelt in the south in the land of Canaan, heard08085, 8799 of the coming of the children of Israel. 民 數 記 33:41 And they departed05265, 8799 from mount Hor, and pitched02583, 8799 in Zalmonah. 民 數 記 33:42 And they departed05265, 8799 from Zalmonah, and pitched02583, 8799 in Punon. 民 數 記 33:43 And they departed05265, 8799 from Punon, and pitched02583, 8799 in Oboth. 民 數 記 33:44 And they departed05265, 8799 from Oboth, and pitched02583, 8799 in Ijeabarim, in the border of Moab. Ijeabarim: or, heaps of Abarim 民 數 記 33:45 And they departed05265, 8799 from Iim, and pitched02583, 8799 in Dibongad. 民 數 記 33:46 And they removed05265, 8799 from Dibongad, and encamped02583, 8799 in Almondiblathaim. |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|