創 世 記 3:14
耶和華 3068 神 430 對 413 蛇 5175 說 559 , 8799 ： 你 859 既 3588 作了 6213 , 8804 這事 2063 ， 就必受咒詛 779 , 8803 ， 比一切的 4480 , 3605 牲畜 929 野 7004 獸 2416 更甚。 你必用 5921 肚子 1512 行走 3212 , 8799 ， 終 3605 , 3117 身 2416 吃 398 , 8799 土 6083 。
And the LORD 3068 God 430 said 559 , 8799 unto the serpent 5175 , Because thou 859 hast done 6213 , 8804 this, thou art cursed 779 , 8803 above all cattle 929 , and above every beast 2416 of the field 7704 ; upon thy belly 1512 shalt thou go 3212 , 8799 , and dust 6083 shalt thou eat 398 , 8799 all the days 3117 of thy life 2416 :
希伯來詞彙 #430 的意思
plural of 0433; TWOT - 93c; n m p
AV - God 2346, god 244, judge 5, GOD 1, goddess 2, great 2, mighty 2,
angels 1, exceeding 1, God-ward + 04136 1, godly 1; 26 06
1a) rulers, judges
1b) divine ones
2) (plural intensive - singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
希伯來詞彙 #430 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 1:1
In the beginning God0430 created the heaven and the earth.
創 世 記 1:2
And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God0430 moved upon the face of the waters.
創 世 記 1:3
And God0430 said, Let there be light: and there was light.
創 世 記 1:4
And God0430 saw the light, that it was good: and God0430 divided the light from the darkness. the light from...: Heb. between the light and between the darkness
創 世 記 1:5
And God0430 called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day. And the evening...: Heb. And the evening was, and the morning was etc.
創 世 記 1:6
And God0430 said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. firmament: Heb. expansion
創 世 記 1:7
And God0430 made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.
創 世 記 1:8
And God0430 called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day. And the evening...: Heb. And the evening was, and the morning was etc.
創 世 記 1:9
And God0430 said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.
創 世 記 1:10
And God0430 called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God0430 saw that it was good.
創 世 記 1:11
And God0430 said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so. grass: Heb. tender grass
創 世 記 1:12
And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God0430 saw that it was good.
創 世 記 1:14
And God0430 said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: the day...: Heb. between the day and between the night
創 世 記 1:16
And God0430 made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also. to rule the day...: Heb. for the rule of the day, etc.
創 世 記 1:17
And God0430 set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
創 世 記 1:18
And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God0430 saw that it was good.
創 世 記 1:20
And God0430 said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven. moving: or, creeping life: Heb. soul fowl...: Heb. let fowl fly open...: Heb. face of the firmament of heaven
創 世 記 1:21
And God0430 created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God0430 saw that it was good.
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.