希伯來詞彙 #776 的意思

'erets {eh'-rets}

字根已不使用, 可能意為堅定; TWOT - 167; 陰性名詞

AV - land 1543, earth 712, country 140, ground 98, world 4, way 3,
common 1, field 1, nations 1, wilderness +  04057 1; 25  04

1)地, 土地
1a)土地
1a1)全地(相對於部份地區)
1a2)地(相對於天)
1a3)地(住在其上的人)
1b)地
1b1)國家, 疆界
1b2)轄區, 區域
1b3)支派疆界
1b4)一塊地
1b5)特別指迦南地或以色列地
1b6)地上的居民
1b7)陰間, 去而不返之地, (下面的)世界
1c)地, 地面
1c1)地面
1c2)土壤
1d)(片語中)
1d1)地上的國民
1d2)邦國的空間(度量距離)
1d3)邦國之境界
1d4)活人之地
1d5)地極
1e)(幾乎都用於晚期)
1e1)諸地, 列國
1e1a)多相對於迦南

希伯來詞彙 #776 在聖經原文中出現的地方

'erets {eh'-rets} 共有 2505 個出處。 這是第 781 至 800 個出處。

申 命 記 24:4
打發他去的前夫不可在婦人玷污之後再娶他為妻,因為這是耶和華所憎惡的;不可使耶和華─你 神所賜為業之地776被玷污了。

申 命 記 24:14
「困苦窮乏的雇工,無論是你的弟兄或是在你#776城裡寄居的,你不可欺負他。

申 命 記 24:22
你也要記念你在埃及9002, 776作過奴僕,所以我吩咐你這樣行。

申 命 記 25:19
所以耶和華─你 神使你不被四圍一切的仇敵擾亂,在耶和華─你 神賜你為業的地上9002, 776得享平安。那時,你要將亞瑪力的名號從天下塗抹了,不可忘記。」

申 命 記 26:1
「你進去得了耶和華─你 神所賜你為業之地776居住,

申 命 記 26:2
就要從耶和華─你 神賜你的地上4480, 776將所收的各種初熟的土產取些來,盛在筐子裡,往耶和華─你 神所選擇要立為他名的居所去,

申 命 記 26:3
見當時作祭司的,對他說:『我今日向耶和華─你 神明認,我已來到耶和華向我們列祖起誓應許賜給我們的地776。』

申 命 記 26:9
將我們領進這地方,把這#776流奶與蜜之地776賜給我們。

申 命 記 26:15
求你從天上、你的聖所垂看,賜福給你的百姓以色列與你所賜給我們的地,就是你向我們列祖起誓賜我們流奶與蜜之地776。』」

申 命 記 27:2
你們過約旦河,到了耶和華─你 神所賜給你的地776,當天要立起幾塊大石頭,墁上石灰,

申 命 記 27:3
把這律法的一切話寫在石頭上。你過了河,可以進入#776耶和華─你 神所賜你流奶與蜜之地776,正如耶和華─你列祖之 神所應許你的。

申 命 記 28:1
「你若留意聽從耶和華─你 神的話,謹守遵行他的一切誡命,就是我今日所吩咐你的,他必使你超乎天下776萬民之上。

申 命 記 28:8
在你倉房裡,並你手所辦的一切事上,耶和華所命的福必臨到你。耶和華─你 神也要在所給你的地上9002, 776賜福與你。

申 命 記 28:10
天下776萬民見你歸在耶和華的名下,就要懼怕你。

申 命 記 28:12
耶和華必為你開天上的府庫,按時降雨在你的地上776。在你手裡所辦的一切事上賜福與你。你必借給許多國民,卻不致向他們借貸。

申 命 記 28:23
你頭上的天要變為銅,腳下的地776要變為鐵。

申 命 記 28:24
耶和華要使那降在你地上776的雨變為塵沙,從天臨在你身上,直到你滅亡

申 命 記 28:25
「耶和華必使你敗在仇敵面前,你從一條路去攻擊他們,必從七條路逃跑。你必在天下776萬國中拋來拋去。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] 下一頁

未有任何公開的筆記