希伯來詞彙 #776 的意思

'erets {eh'-rets}

字根已不使用, 可能意為堅定; TWOT - 167; 陰性名詞

AV - land 1543, earth 712, country 140, ground 98, world 4, way 3,
common 1, field 1, nations 1, wilderness +  04057 1; 25  04

1)地, 土地
1a)土地
1a1)全地(相對於部份地區)
1a2)地(相對於天)
1a3)地(住在其上的人)
1b)地
1b1)國家, 疆界
1b2)轄區, 區域
1b3)支派疆界
1b4)一塊地
1b5)特別指迦南地或以色列地
1b6)地上的居民
1b7)陰間, 去而不返之地, (下面的)世界
1c)地, 地面
1c1)地面
1c2)土壤
1d)(片語中)
1d1)地上的國民
1d2)邦國的空間(度量距離)
1d3)邦國之境界
1d4)活人之地
1d5)地極
1e)(幾乎都用於晚期)
1e1)諸地, 列國
1e1a)多相對於迦南

希伯來詞彙 #776 在聖經原文中出現的地方

'erets {eh'-rets} 共有 2505 個出處。 這是第 1201 至 1220 個出處。

列 王 記 下 17:26
有人告訴亞述王說:「你所遷移安置在撒馬利亞各城的那些民,不知道那地776之神的規矩,所以那神叫獅子進入他們中間,咬死他們#776。」

列 王 記 下 17:27
亞述王就吩咐說:「叫所擄來的祭司回去一個,使他住在那裡,將那地776之神的規矩指教那些民。」

列 王 記 下 17:36
但那用大能和伸出來的膀臂領你們出埃及4480, 776的耶和華,你們當敬畏,跪拜,向他獻祭。

列 王 記 下 18:25
現在我上來攻擊毀滅這地,豈沒有耶和華的意思嗎?耶和華吩咐我說:你上去攻擊毀滅這776吧!』」

列 王 記 下 18:32
等我來領你們到一個地方776與你們本地9003, 776一樣,就是有五穀和新酒之地776,有糧食和葡萄園之地776,有橄欖樹和蜂蜜之地776,好使你們存活,不至於死。希西家勸導你們,說耶和華必拯救我們;你們不要聽他的話。

列 王 記 下 18:33
列國的神有哪一個救他本國776脫離亞述王的手呢?

列 王 記 下 18:35
這些國776的神有誰曾救自己的國776脫離我的手呢?難道耶和華能救耶路撒冷脫離我的手嗎?』」

列 王 記 下 19:7
我必驚動【原文作使靈進入】他的心,他要聽見風聲就歸回本地9001, 776。我必使他在那裡#776倒在刀下。』」

列 王 記 下 19:11
你總聽說亞述諸王向列776所行的,乃是盡行滅絕,難道你還能得救嗎?

列 王 記 下 19:15
希西家向耶和華禱告說:「坐在二基路伯上耶和華─以色列的 神啊,你是天下776萬國的 神,你曾創造天776

列 王 記 下 19:17
耶和華啊,亞述諸王果然使列國和列國之地776變為荒涼,

列 王 記 下 19:19
耶和華─我們的 神啊,現在求你救我們脫離亞述王的手,使天下776萬國都知道惟獨你─耶和華是 神!」

列 王 記 下 19:37
一日在他的神尼斯洛廟裡叩拜,他兒子亞得米勒和沙利色用刀殺了他,就逃到亞拉臘776。他兒子以撒哈頓接續他作王。


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] 下一頁

未有任何公開的筆記