希伯來詞彙 #776 的意思

'erets {eh'-rets}

字根已不使用, 可能意為堅定; TWOT - 167; 陰性名詞

AV - land 1543, earth 712, country 140, ground 98, world 4, way 3,
common 1, field 1, nations 1, wilderness +  04057 1; 25  04

1)地, 土地
1a)土地
1a1)全地(相對於部份地區)
1a2)地(相對於天)
1a3)地(住在其上的人)
1b)地
1b1)國家, 疆界
1b2)轄區, 區域
1b3)支派疆界
1b4)一塊地
1b5)特別指迦南地或以色列地
1b6)地上的居民
1b7)陰間, 去而不返之地, (下面的)世界
1c)地, 地面
1c1)地面
1c2)土壤
1d)(片語中)
1d1)地上的國民
1d2)邦國的空間(度量距離)
1d3)邦國之境界
1d4)活人之地
1d5)地極
1e)(幾乎都用於晚期)
1e1)諸地, 列國
1e1a)多相對於迦南

希伯來詞彙 #776 在聖經原文中出現的地方

'erets {eh'-rets} 共有 2505 個出處。 這是第 1781 至 1800 個出處。

以 賽 亞 書 34:6
耶和華的刀滿了血,用脂油和羊羔、公山羊的血,並公綿羊腰子的脂油滋潤的;因為耶和華在波斯拉有獻祭的事,在以東9002, 776大行殺戮。

以 賽 亞 書 34:7
野牛、牛犢,和公牛要一同下來。他們的地776喝醉了血;他們的塵土因脂油肥潤。

以 賽 亞 書 34:9
以東的河水要變為石油,塵埃要變為硫磺;地土776成為燒著的石油,

以 賽 亞 書 36:10
現在我上來攻擊毀滅這776,豈沒有耶和華的意思嗎?耶和華吩咐我說,你上去攻擊毀滅這776吧!』」

以 賽 亞 書 36:17
等我來領你們到一個地方776與你們本地9003, 776一樣,就是有五穀和新酒之地776,有糧食和葡萄園之地776

以 賽 亞 書 36:18
你們要謹防,恐怕希西家勸導你們說:耶和華必拯救我們。列國的神有哪一個救他本國776脫離亞述王的手呢?

以 賽 亞 書 36:20
這些776的神有誰曾救自己的國776脫離我的手呢?難道耶和華能救耶路撒冷脫離我的手嗎?』」

以 賽 亞 書 37:7
我必驚動(原文是使靈進入)他的心;他要聽見風聲就歸回本地776,我必使他在那裡#776倒在刀下。』」

以 賽 亞 書 37:11
你總聽說亞述諸王向列776所行的乃是盡行滅絕,難道你還能得救嗎?

以 賽 亞 書 37:16
「坐在二基路伯上萬軍之耶和華─以色列的 神啊,你─惟有你是天下776萬國的 神,你曾創造天776

以 賽 亞 書 37:18
耶和華啊,亞述諸王果然使列776列國之地776變為荒涼,

以 賽 亞 書 37:20
耶和華─我們的 神啊,現在求你救我們脫離亞述王的手,使天下776萬國都知道唯有你是耶和華。」


上一頁 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] 下一頁

未有任何公開的筆記